Which brings us to why it is a cultural advantage to speak at least two different languages. OR, as with Zoroastrianism to read several different translations to several different languages.
It makes one more tolerant, more fluid, more understanding of that which is odd and different at first sight.
A second language is a second soul, indeed.
2010/8/4 Special Kain
This is an interesting article on something that some of us have already known for many, many years. At least, the ones who have studied sociology, queer studies and discourse analysis.